Cabeçada: Kopfball
Cabeçada: Kopfball
Cabeçada: Kopfball
Cabeçada: Kopfball
Ball: Bola descartada pela rebatedora considerada ruim pelo juiz principal
Base: Espécie de almofada quadrada e branca devidamente posicionada no campo; existem a 1ª, 2ª e 3ª bases, enumeradas em sentido anti-horário. No softbol, as bases são duplas, evitando o contato entre jogadoras de defesa e ataque
Batter: Rebatedora
Batting order: Ordem das nove rebatedoras definida pelo técnico
Bench: Banco de reservas de um campo de softbol
Bullpen: Área reservada onde as pitchers substitutas se aquecem antes de entrarem em campo
Bunt: Toque sutil que a rebatedora dá com o taco na bola apenas para colocar a mesma em jogo, geralmente com o intuito de fazer uma corredora ganhar mais uma base. Se a jogadora é eliminada, mas consegue avançar a companheira, é considerado sacrifice bunt
Catcher: Receptora
Catcher mitt: Luva especial feita para a catcher, cujo amortecimento é melhor que o das luvas das defensoras
Centerfilder: O mesmo que jardineira central
Double play: Jogada de defesa na qual se eliminam duas corredoras
Entrada: Conjunto determinado por uma defesa e um ataque de um time
Fair ball: Bola rebatida que entra em jogo
Fair territory: Local do campo onde as jogadas são válidas
First mitt: Luva especial para a receptora da primeira base, que é maior que as das outras defensoras
Foul ball: Bola atingida pela rebatedora que não entra na área de jogo demarcada por linhas retas que partem da home base até o muro do estádio. Esta rebatida é considerada strike, exceto se a jogadar já tiver dois strikes: neste caso, o arremesso é descartado
Fly ball: Bola rebatida para o alto e capturada pela defesa antes de tocar o solo; provoca a eliminação da rebatedora
Ground rule double: Quando a bola rebatida toca o chão antes de sair do campo; a rebatedora e as corredores avançam, automaticamente, duas bases
Hit: Rebatida indefensável que permite a conquista da primeira base por parte da jogadora de ataque
Home plate: Base principal; pentágono irregular de borracha branca que serve de referência para as bolas atiradas pelo arremessador e para a marcação do juiz principal
Home run: Jogada máxima de ataque no softbol, rebatida para fora do campo de jogo que implica na marcação de, pelo menos, um ponto da rebatedora, que dá a volta no sentido anti-horário pelas quatro bases sem correr o risco de ser eliminada. Se houver corredoras nas bases, elas também marcam pontos
Infield: O "diamante", parte mais próxima do campo delimitada pelas bases. Jogam nesta área a receptora, a primeira, segunda e terceira base, a interbases e a arremessadora
Inning: O mesmo que entrada
Interbase: Jogadora que se movimenta para defender a segunda e terceira bases
Jardineira: Jogadora que fica nos fundos do campo para tentar pegar as bolas mandadas pela rebatedora. Cada equipe possui três jardineiras. A direita cobre as jogadoras da primeira e segunda base, enquanto a esquerda faz a defesa das atletas da terceira base. Já a jardineiro central cobre a jogadora da segunda base e as interbases
Jogo perfeito: Quando um time não permite que o outro conquiste uma única base em toda a partida
Long hitter: Rebatida que atinge uma longa distância
No hitter: Quando a arremessador e a catcher fazem com que nenhuma rebatedora do time adversário consiga uma rebatida válida no jogo
Out: Eliminação, é definida pelos juízes através do pronunciamento da palavra "out" acompanhado de um gesto: punho direito cerrado com o braço para o alto
Outfield: Parte mais distante do campo, onde jogam as três jardineiras. A capitã do outfield é a jardineiro central
Outfielder: O mesmo que jardineira
Pitcher: Arremessadora
Pitching plate: Placa retangular (60cm x 15cm) presa na parte mais alta do montículo de onde a arremessadora joga as bolas; é obrigatório que a pitcher esteja pisando na placa no momento do arremesso
Roubar a base: Ocorre quando uma das corredores vai em direção à base seguinte enquanto a arremessadora está jogando a bola para a catcher
Runner: Corredora, jogadora do ataque que ocupa a primeira, a segunda ou a terceira base
Safe: Salva, é definida pelos juízes através do pronunciamento da palavra "safe" acompanhado de um gesto: braços abertos na altura da cintura
Safety base: Base alaranjada que fica encostada na 1ª base; esta base vale somente para as corredoras, que tentam tocá-la; a jogadora de defesa precisa receber a bola e tocar a base normal, encostada na safety base, para eliminar a corredora
Strike: Bola considerada boa pelo juiz principal; existem três formas do juiz marcar um strike. A primeira é quando a rebatedora deixa passar uma bola pela strike zone (uma área imaginária delimitada, horizontalmente, pelas duas extremidades da home plate e, verticalmente, pelo joelho da atleta e pela mediana entre o ombro e a cintura da rebatedora). A segunda é quando a rebatedora vira o taco e não acerta a bola e a terceira é quando a rebatedora vira o taco acerta a bola mas ela não entra na área de jogo do campo, delimitada por linhas brancas traçadas no chão (foul ball)
Strike out: Eliminação da rebatedora após o terceiro strike
Taco: Bastão utilizado pelas batedoras para rebater as bolas
Touch: Toque da luva da jogadora de defesa com a bola dentro no jogador de ataque na tentativa de eliminar uma corredora
Umpire: Juiz principal, fica atrás do rebatedor para verificar se a bola foi boa ou não
Walk: Quando a arremessadora acerta a bola na batedor, propiciando que a adversária caminhe até a primeira base
Zona morta: Parte que fica atrás das linhas laterais, onde as jogadas não são válidas